找到约 60000 条结果

问题 retired People和people retiring的理解与区别

You’ve got people retiring early, you’ve got the unemployed.有些早早退休了,有些失业了。请问老师:以上句子的前半句,现在分词retiring 作people的后置定语是不是可以等价于定语从句:You’ve got people who retired / had retired early. 此外此句...

问题 如何区分定语从句的过去分词做谓语还是独立主格的后置定语?

You can use a large plastic bottle,______cut off, as a pot to grow young plants in.B the top of whichD with its top答案D。疑问:答案说cut off 不是完整的谓语,所以用独立主格,不用定从。cut off 怎么就不完整了?

问题 make表被动还原+to与make+adj做补语的差别

The decision has been made ___to them.A, to knowB, known选择B。请问为什么不是be made to be known to them,使役动词make的被动还原不是应该加to吗?有解释说这里的known是adj做补语,不是很明白这个解释。

问题 in their applications to yoga therapy充当什么成分

The Bhagavad Gita exemplifies one of these powerful stories through which we can explore certain themes, common to many yoga traditions and texts, in their applications to yoga therapy. 这句后面的 in 咋搞?in their applications to yoga therapy充当什么成分?整句话如何理解和翻译...

问题 a systems approach有错吗(复数名词作定语)

...北京卷阅读C:More researchers, policymakers and representatives from the food industry must learn to look beyond their direct lines of responsibility and adopt a systems approach. Crystal knew that visions alone don’t produce results, but concluded that “we’ll never produce results that ...

问题 如何理解if you must中must的用法

-May i smoke here?-If you must, choose a seat in the smoking section. 意思我理解了就是 如果你要非要抽烟,请... 但是为什么不能是could 即 如果你可以的话,请... 还有 may 可以表示愿意吗?即 如果你愿意,请...

问题 英汉两种语言在表达上的差异

...采纳普通网友的答案。【英语问题】He left three days before the accident happened.这个句子如何翻译?请选择:1. 事故发生的前三天他就离开了。2. 事故发生前的三天中他就离开了。3. 事故发生的三天前他就离开了。如果选择其中一种翻...

问题 被动语态还是过去分词(这个reported前面是不是少were)

What’s more, the peak salary ($46,000) was associated with a 5 a.m. wake-up time, while those who woke up at 6 a.m. reported higher job satisfaction and an average salary of about $41,000.请教各位老师,reported 前面是不是少were?

问题 be soon in 是固定用法吗(新概念三第11课句子)

All the things I had packed so carefully were soon in a dreadful messbe soon in 是个常见的固定用法吗?这个短语表示不一会变成的意思?为什么不是 be soon into?

问题 翻译:情侣在大学毕业后分手已成为一种常态。

...个单词,所以我翻译为:Breaking up after graduation has become the norm in couples.老师这里我想问一下:翻译的可能不是很恰当,哪里需要改进的?break up表示分手的意思和split up哪个更合适;用ditch的话程度会太严重吗?转换一下语序翻译...

问题 look like 与 look as

...look 后面要接 like,即说成 look like。如:He looks like my brother. 他看上去好像我的哥哥。The house looks like a bam. 这房子看起来像谷仓。It looks like a cross between a dog and a rat.  这看上去像狗和老鼠的杂交。Bates looks like a good-natu...

问题 if ever she 或 if she ever 是一样的吗?

此结构中ever位置有讲究吗? if ever she 或 if she ever都可以吗?意思一样吗? She had told him to come straight in (if ever she / if she ever ) failed to open the door.

问题 让步状语从句中的定语从句问题

...mumber of both domestic and international consumers,regardless of how long the current consumer pattern will take hold. 在这句话的后面,是复合词引导定语从句吗?恳请老师解惑。

问题 besides doing还是besides to do

...ides doing all my schoolwork, I chat with my friends, watch films and read the daily news and other interesting articles.这是北师大高中英语必修一第1单元中的一个句子(p8)。besides是介词,按理说后面接动词时用动名词是可以的。但我在词典上没有查到这...

问题 mistake后面是接in doing, of doing, to do的区别

He made the mistake of leaving his valuable record collection with a former girlfriend.请问句中的 of leaving可以换成 in leaving或 to leave吗?