Do you know____?A. how many population there are in the worldB. how much population there is in the worldC. how many the population of the world isD. what the population of the world is答案是 D。我选的是 B。老师,请教为何D正确呀?谢谢。
What has changed is that the EU wants to be able to make its own decisions on fundamental topics, an ability that becomes especially cherished now EU leaders know that someone like Mr Trump can end up in the White House. EU leaders know that someone like Mr Trump can end up in the White House. 做...
---A celebration for the 100th anniversary of the founding of the CPC will be held,
and I'm wondering ______.---Let's have a discussion about it this afternoon.A.how will we get thereB.which clubs will take partC.what we could do for itD.whether can we do something for it
What Chekhov provides in Platonov is a tragi-comic portrait of the superfluous man:in this case an articulate schoolteacher whose volatile despair proves fatally attractive to women.我是这样理解本句话的,an articulate schoolteacher 是冒号前面句子的同位语,whose引导定语...
...一句是 2017 年高考英语北京高考题的一轮听力对话:W: What was the
weather like yesterday?M: It was
changing all the time!W: How was that?M: Uh, it started
out warm and sunny, but when I went into the mountains and climbed higher, it
started snowy. Then, when I came back, a stron...
...阅读第一套《男女压力区别》句子:Get really specific with what’s stressing you out.get有系动词[V-ADJ] 的用法,但是这里没有主语,是祈使句用法吗?另外with这个介词,是get with放在一起理解,还是specific with放在一起理解,还是单独理...
... a very simple secret: It is only with the heart that one can see rightly; what is essential is invisible to the eye." 原句:But in herself alone she is more important than all the hundreds of you other roses我的疑问1:in herself alone 是状语唯独她的意思吗?all the hundreds of yo...
其一:中国人最期待的是家和万事兴。
参考译文:What Chinese people most expect is "the family being in harmony and all affairs prosperous".
其中
家和翻译成名词加后置分词,万事兴则为名词加后置形容词。
请问万事兴可以写成all affairs pros...
...高阶英汉双解词典》
(2)No
one knows for sure [= for certain] what happened. 没有人知道到底发生了什么。(摘自《韦氏高阶英汉双解词典》p.2113)
(3)We
do not know for certain that he will come . 我们不确切知道他是否会来。(摘自[英]弗雷德...