...e conduct even of our gentlemen; of those, I mean, who have every title to this appelllation but an exemption from prejudice, which, however, in my opinion, ought to be regarded as the characteristic mark of a gentlemen.横线句子的翻译是:我认为那些在方方面面都满足绅士这一...
This animated reworking of the Spidey mythos is fresh and exhilarating in a way that very few of its live-action counterparts have been. 有两个问题一是这个事in a way后的that引导的是定语从句吗,它在句子中是副词做be的表语?而是very few的very是副词,few是代...
... level还是名词,为什么?同理:Assisted migration really needs this level of oversight—and soon.Currently, there’s no public policy on using assisted migration to help species survive climate change.
1.This year's Macy's parade will be the first of its kind, since having begun way back in 1924.2.Atfer hearing the news, he cried.(自己写的)我的疑问1 第一句 since having begun way back in 1924.句子成分和其中的修饰关系没搞明白,期望能得到分...
...o bushes.As no Puma had been reported missing from any zoo in the country, this one must have been in the possession of a private collector and somehow managed to escape.上面的两个句子clinging和missing 书上说都是做主语补足语?我只知道现在分词可以作为状语表示伴随...
By the end of this month, we surely _____ a good solution to the problem. A. have found B. will been found C. will be found D. are finding 这题选择B,不明白为什么有个被动在里面,我们主动寻找,还有D选项,可以表将来吗?...
This primitive form of vegeculture (cultivation of root and tree crops) may have been the economic tradition onto which the cultivation of summer rainfall cereal crops was grafted as it came into use south of the grassland areas on the Sahara's southern borders.as是翻译成因为还是当...
This fundamental
shift means working with and facilitating rather than fixing, pointing to
health rather than dysfunction, turning away from limiting labels and diagnosis
to wholeness and well-being.working with这个短语可以作不及物吗?还是说,working with的宾语是health和dysfunct...
...(不是比较级)不算多见,比较常见的是 different。如:This dictionary is little different to that one. 这本词典与那本词典没什么不同。我还查到一个little short of(几乎)的习语:Our escape was little short of miraculous. 我们能够逃出来简直是奇...
This is in part a result of the patterns of immigration over time, which sees the majority of all immigrants getting to Ontario, and in part because all official and commercial services in Ontario are conducted in English, even though French is available by law, if not by practice.老师,这个句...
I think you are working on this, but I
thought I would ask for it anyway – I have your notes in the right column.would在这里是表示will的过去式,表示过去打算做某件事情。邮件本意是我现在就很想问一下事情的近况,用过去式表示委婉!
If you could, plea...
...hing was wrong.~ how, what, etc… I don't think you realize how important this is to her.~ (sth) I hope you realize the seriousness of this crime.Only later did she realize her mistake.从以上可以看出,可以说realize sth, 那么realize 可以和problem搭搭吗? 通过查阅资料,...