Also remember that for a gem ring or pendant, roughly 70% of the value of the piece of jewelry is in the primary stone(s), with the rest in labor and metal.此处with是表“伴随”的用法吗,可译为“而”,“同时”?
That was the founder’s motto for CornellUniversity, and it seems an apt characterization of the different university, also in the USA, where | currently teach philosophy.请问an apt characterization of the different university这里怎么翻译?
Robert Thomson, News Corp’s boss, is certain, for his part, that the Bertelsmann deal will alert trustbusters.老师您好,请问这里的that引导的从句的作用感觉是对表语certain的补充说明,这个从句是作为表语certain的补足语吗?请问这算什么从句呢?
老师们,这是原句:Some of them are
parents looking for something to keep their children busy while at home.请问:这里的looking是作什么成分?还有就是keep their
children busy 可以改为keep.....busying?这有什么不一样呢?还有一个为什么是whlie at home,不...