...通常用“比较级+and+比较级”,如:Money meant more and more to her. 钱对她变得越来越重要。He speaks more and more openly about his problem. 他越来越公开地谈他的问题。请问,除此之外,英语中还有哪些方式可以表示“越来越……”,谢谢!
If your negotiating position isn’t great but you see the other side is worried about losing the deal, you can’t go wrong by coming on strong and playing to the other side’s fears.by这里表示以什么方式的方式状语,coming和playing如何理解这两个动名词的意思?
all your friends waiting for you back home所有远在家乡等你的朋友all your friends waiting for you going back home所有等你回家的朋友这两句是我写的并做的翻译,前一句back home副词作后置定语,后一句是 go back to结构,我翻译的对吗?
I understand why Victorians are very concerned by the government announcing yesterday that it wants to extend the emergency powers for another 12 months. 卫报中看到的一个句子。请问句子中的by是什么用法?修饰的是understand还是be concerned?感谢指点
I knew then that as soon as I had enough money to get my own business going,I'd do it. I had my heart set on it and I didn't let anything stand in my way.老师这句群里as soon as是只要的意思吗?going又是什么成分,set on 怎么理解呢?谢谢老师。