It was a small love letter Janet had written. Thenote could look like a school girl’s scrawls about her dream guy. All that was missing was a drawing of a heart with the names John and Janet written in it.
请问这几句该如何翻译,最后一句如何分析?谢谢!
1.The future tense Teacher: What's the future tense of marry? Student: Divorce. 2.When did you marry? Please show me your certificate of marry? 我查了一下marry只能做动词啊?咋理解?
manage the customs borders between a Britain separated from the EU我理解这句话的意思是,管理分隔英欧的关税边界。可between表“之间”时通常的用法都是between sth(sb)and sth(sb),这个句子中的between不是“之间”的意思?
有这样一个句子:In USA, the human right is higher than everything.疑问一:表示“人权”高于……,可以用 higher 吗?问题二:higher than everything 用得对吗?这个 everything 包括 the human right 吗?如果包括,那不是相当于“自己比自己更高”...
...以下句子成分,如果我理解有错误,烦请您纠正。谢谢!The schoolmaster had a talk with each of them.主语: the schoolmaster谓语:had a talk with宾语: each of them在这里 each 是充当什么成分呀?老师,我不太明白~~~烦请您指教。谢谢。