... book will also do-that we bring an implicit (often unacknowledged) agendatoany act of reading. 这个句子对我来说挺难理解的,里面有好几个问题:1.这里的“-”是引出的同位语吗?英语中的“-”号一般有着哪些作用呢?2.这里的such…as是固定...
...e should call, tell him I'll ring back. If I should see him, I'll ask him to ring you. 关于虚拟语气掌握的很不好,所以请问老师关于这里的should该怎么理解呢,它是否能翻译出来呢?我简单搜索了以下,这样的理解是否正确:1)传统语法认为这...
...reat importance for Beijing considered vital to national survival, and not upfor negotiation.What are China's core interests?虽然做“利益”讲的时候用复数名词形式,可逻辑上应该和profits一样谓语用单数才...
...说可以,也有的人说不可以。比如:She prefers red trousers to black ones.The new scissors are sharper than the old ones.若不能这样用,是什么原因?若能这样用,有比较权威的书上的例句吗?(最好是英美人写的书)。谢谢您!
In zimbabwe, the cheetah population has fallen from around 1200 to just 170 animals in16 years, with the main cause being major changes in land tenure.后面加粗的这段话,怎么看也看不懂,句法结构也不是很懂。
例句1. On behalf of the department I would like to thank you all. 我谨代表全系感谢大家例句2. Mr Knight cannot be here, so his wife will accept the prize on his behalf. 奈特先生不能来,因此由...
He assured us of hisability to solve the problem.他向我们保证他有能力解决这个问题He assured me of his help. 他向我保证他会帮助我查了字典 assured sb of sth 描述的是 向...某人保证某事 但还是有几个地...
...在半小时内游过了河。
He accepted his friend’s challenge to swim across the river. 他接受他朋友的挑战,比赛游过河去。
请问老师,这两句一个用的是 swim the river,一句用的是 swim across the river,它们有区别吗?谢谢老师!
...Caped Crusader could be one of 2016's biggest blockbuster films thanks to the DC heroes finally sharing the screen, and also an early spring opening.请问: (1) 如何理解粗体部分的句子(整段话的主语)?(2) starring 是现在分词还是名词?(3) as...as 是...
...ven yearn for the returen of Zine el-Abidine Ben Ali, the despot whom they toss out in 2011. According totoday's rose-tinted nostalgia, he at least ensured that Tunisians had work. In fact, Mr Ben Ali left Tunisians (突尼斯人) feeling much as they do today: as if they have no future. H...
...are here, for indeed the responsibility and the mystery were both becoming too much for my nerves. But how in the name of wonder did you come here, and what have you been doing? I thought that you were in Baker Street working out that case of blackmailing.""That was what I wished you ...
...glish.com/question/40176,关于过去分词作后置定语,When we got to school, we saw the door locked.这句话正确吗?我们该如何理解这句话,是我们看到门被锁的整个过程?按正常的理解应该是来之前门已经锁了,也就是说lock是发生在see之前的...
...有时也用作定语,但前面通常有介词。如:He won’t want to eat it unless he’s really hungry, in which case he’ll eat almost anything. 除非很饿,否则他不会吃东西,一旦饿了他几乎什么都吃。She may have missed the train, in which case she won’t arrive for...
He said he would never forget the moment when he first met Tom and which he regarded as the happiest in his life. 他说他绝不会忘记第一次与汤姆相见的那一时刻,那一刻被他视为一生中最幸福的时刻。晚辈认为这两个定语从句不是并列关系因为...