A Chinese-American film star explains why blandly globalised fare flops in China 一位美籍华人电影明星解释了为什么全球化在中国遭遇惨败问:这里的“blandly”为“平淡地”的意思,但在句子中没有被翻译,在这里该如何理解?
1.Elephants like to have one master 意思是一个动物喜欢有一个主人, 还是多个动物喜欢共有一个主人 ?2.they have been deprived of their own trainer是每一个幼崽都被剥夺了自己的主人 ,还是这些幼崽被剥夺了一个共同的主人 ?
说服某人做某事的英语是 persuade sb to do sth,也可以是 persuade sb into doing sth;说服某人不做某事的英语是 persuade sb not to do sth,但可以用 persuade sb out of doing sth 吗?在百度上可查到 persuade sb out of doing sth 的用法,但觉得不可信,想...
...ortune, who
are able to change the world.”上面一句摘自2021年高考的全国甲卷(全国2卷)的阅读理解D。这里的 be positioned
to do 是句型吗?如何理解?完整全文见:https://www.cpsenglish.com/question/50932