...mselves of a healthy outlet for their negative feelings. 通过压抑自己的情感,他们剥夺了自己供负面情绪发泄的健康渠道。 请问老师这样翻译对吗? 还有一个问题,后半部分为什么不能写成这样:deprive a healthy outlet of themselves? 感谢老师
...an attempt to move it, the King was in despair. 请教各位老师,这里的making 是现在分词作宾补吗?但是依据经验,find +宾语+宾补结构中,making 表示发现某人正在做某事,这样的话感觉句子有点解释不通。可不可以用动名词的复合结构来解...
...ng an attempt to move it, the King was in despair. 请教曹老师,这里的making 是现在分词作宾补吗?但是依据经验,find +宾语+宾补结构中,making 表示发现某人正在做某事,这样的话感觉句子有点解释不通。可不可以用动名词的复合结构来解...
during 后接时间名词时,名词前通常应该是有定冠词的。如:The phone rang during the meal. 吃饭时电话铃响了。He kept standing during the meeting. 开会时他一直站着。Many people suffered hardship during the war. 许多人在战争期间受苦遭难。He was in hos...