What became of my life was as much a factor of the inequities that exist in our society today as it was my skills, my talents and my work ethic.这句话中的比较状语从句部分省略了什么,该如何翻译呢?
By the time biologists, less computer-literate as a clan than physicists, caught up with the idea, the online-offline distincition had blured. 帮我分析下句子结构。
You will get your heart pumping and burn 420 calories per hour (about 17 percent more than in a traditional mat class) 括号里的状语怎么理解,成分怎么判断呢,可以说成more than 17percent吗?
For every ton of waste recycled, a city avoids paying for its disposal, which, in parts of New York, amounts to saving of more than $100 per ton.这里per ton是修饰saving这个名词吗,我看到saving后面是of more than $100 ,这应该是后置定语而不是宾语,所以这里savin...