找到约 60000 条结果

问题 翻译:盖茨一家(涉及以-s结尾的专有名词)

怀特一家:the Whites那么像 Gates 这种名词以s结尾的一家怎么表达?

问题 现在分词和过去分词的区别

The Winter Olympic Games has promoted many home-grown brands like Anta, Li Ning and Peak to global star brands.grow和brand为主谓关系,句中的home-grown brands是否可以home-growing brands?

问题 represent的词意理解

美语从头学第一课中出现:There is hardly a cuisine on the planet that is not represented here. 译文:地球上几乎没有一道菜在这里找不到。此处represent是什么意思,我该如何理解。刚开始我以为是“出现”的意思,但找了词典又没有这个意...

问题 关于比较级和最高级疑问

Mr Fat has ____money than Mr Thin. But he has ___ friends.A. more fewerB. less the mostA选项为最佳,B选项应该可以吧

问题 有关“all在句子中的位置”的疑问

The students all love their English teacher.为何句子里的“all”不放在句子最前面?没见过类似用法。

问题 请教介词over to的含义

看到一句话 and started shipping the domesticated reindeer over to Alaska.请教可否认为这句话中over to是一个介词短语?如果这句话里如果使用介词to比较over to,在表达含义上有什么区别?

问题 nice and cool的理解

It is nice and cool under the tree. 树下舒适凉爽。这里把 nice and cool 翻译成“舒适凉爽”对吗?但我记得有本书上说过,nice and 的意思类似于 very,所以是不是应该翻译成:树下很凉爽。

问题 非限定动词的是动名词还是现在分词的疑问

...在网上浏览看到两个句子,网上的意见是这里两句话的Being分句都看做是作宾补,括号里是我个人的意,)请各位老师发表一下自己的意见1) He said it to stop her being too proud. 他说这话是想要她不要太骄傲.(我个人为人Stop虽然可以直...

问题 用 old school 表示“母校”符合英语习惯吗

He paid a surprise visit to his old school in Tianjin. 他实然访问了他在天津的母校。请问,句中用 old school 表示“母校”符合英语的表达习惯吗?

问题 谓语中的ing形式起什么作用

比如,We are working on bringing in more big-name players.中的谓语部分里的working起什么作用,像我们常说的名词作用,形容词作用,副词作用还是什么别的作用呐?谢谢老师。(我知道working是一个动词,但是他起什么作用)

问题 学生成绩单中评价类语句的翻译

学生成绩单中常出现的评价类语句:He has completed a very good semester in Physics. He had a productive semester.He has produced some impressive homework.我翻译不成顺口的中文。

问题 miss being beautiful 中的 being 是什么用法

She just missed being beautiful and in missing it was not even pretty.这句话的being是什么意思以及怎么翻译?

问题 they are always works 正确吗

Cathedrals took centuries to build and they are always works in progress.新闻给的翻译:大教堂往往历经几个世纪才建造而成,可以说它们永远处于在建状态。(ftchinese的中文翻译一向惨不忍睹)

问题 a busy school day前面填什么介词

It is fun for me to exercise ______ a busy school day.填 in 还是 after ,为什么呢?

问题 “卖保险”可以直接用sell insurance来翻译吗

看到这样一个句子:He sells insurance in his spare time. 他在业余时间卖保险。请问一下:“卖保险”可以直接用sell insurance来翻译吗?