找到约 60000 条结果

问题 一个难句的翻译

By this weekend the ice edge lay 128 kilometers at sea,but 40 years ago,it was 64 kilometers out. 这个句子如何翻译,谢谢!

问题 翻译:时间间隔不能大于3天。

时间间隔不能大于3天。The time interval cannot be greater than 3 days.句中为什么需要加 be?

问题 each lifetime的意思

Many people have a rather acute sense of the shortness of each lifetime.lifetime 是一生的意思,加一个 each 是各自的一生,人生吗?

问题 sound 的理解与翻译

How does late this afternoon sound?今天下午怎么样?How does the idea sound? 这个意见怎样?请问这里的 sound 在句子中怎么理解?

问题 be available 的翻译

Mr Smith will captain the team if Jim isn’t available? 请问本句中的 Jim isn’t available 如何翻译? 谢谢!

问题 only的词性及修饰对象

Only in her case,she was the one with poison.only这里为副词修饰in her case?

问题 形容词修饰形容词

The stove was red hot. 火炉是炽热的。句中red是形容词,但他是什么成分呢?定语么?谢谢!

问题 时态与语态选择题

Do you know how the war ________ .A.winsB.wonC.was wonD.had been won请老师逐个详细解答,谢谢。

问题 关于冒号的使用

Generals, retired spy chiefs, a former head of the nuclear agency: all said that, although it was flawed, it served Israel’s interests. 老师好,这里冒号是不是用错了,应该用逗号吗?

问题 定语从句先行词的判断

Her calligraphy was the clearest I'd ever seen.I'd ever seen. 作什么的定语?

问题 with 短语的作用

Comparisons of individuals of known age with these standards make it possible to identify deviations from thenormal”growth trajectory.with these standards 是否是后置定语?

问题 hand的理解

Bill Clinton has appointed China hands to top Asia posts at the State and Treasury departments. 比尔克林顿已任命华人担任国务院和财政部中负责亚洲事务的要职。请问hand在文中怎么理解?

问题 被动句的倒装用法

Out of the demes were created 10 artificial tribes of roughly equal population.请总结一下被动句的倒装用法?第一次见这种用法!

问题 With interest 做什么成分

She watched the whale with interest. 请问with interest 在句子中做什么成分,为什么用with?

问题 名词作状语的用法

The paraders stretched at least two miles, two miles of bands, flags, sailors and soilders.这里two miles of是对前面的two miles强调吗?也是名词作状语。