This spring, European venues have an enticing list of temporary exhibits designed to educate and entertain visitors.非限定动词是与谓语的时间进行比较,那我想问如果非限定动词后还接一个非限定动词的话,那后面的非限定动词还是与谓语时间进行比较...
前面一个问题中出现了 field trip,老师将它理解为“实地考察”,为什么不翻译成“野外旅行”呢?Families must be made aware of field trips and give permission for their children to participate.原题见:https://www.cpsenglish.com/question/50013
1)当我们表达:下午晚些时候,究竟是late in theafternoon 还是 later in theafternoon ?
2)Don't worry, the sun will come out later in the day. 还是the sun will come out late in the day.
以上2句,关于用late还是later,哪个正确?为什么?理由呢?谢谢!
...