The quality of teaching can make a huge difference to student's academic performance. 教学的质量对学生的成绩有很大影响。 请问a huge difference 为何翻译成“很大影响”而不是“很大不同”a huge difference 是固定搭配的词组吗?
原句(中间无任何标点,我擅自分成3行来写容易看):Yesterday my husband removed the gate and Rex got so annoyed we have not seen him since.原译文:昨天,我丈夫把门卸了下来,雷克斯很生气,此后我们便再也没有见到它。...
有两个完成句子的题目:1. Let's try to speak English ____________. 让我们尽可能多说英语。 答案是: as much as possible.2. Please write sentences ______________. 请写出尽可能多的句子。 答案是: as many as possible.我觉得,第1句中 as much as possible ...
...说:1)“Being watched by so many people, he felt nervous. 这个句子的being不可省略,否则为逻辑错误。”应该可以省略的吧?2)您说如果be+系表结构,则be系动词的非谓语being一般要省略。如果be+被动语态,则be助动词的非谓语being不能省略...