找到约 40000 条结果

问题 后置名词是否作定语

...窃,这一事件使得美国联邦贸易委员会(FTC)前一天做出一项极为重要决议蒙上了阴影。请教曹老师:1.a day earlier by America's Federal Trade Commission (FTC) 这部分是名词 a day 作后置定语修饰修饰decision吗????因为根据译...

问题 than比较分句省略主语疑问(This result is better than ___ would probably be achieved by a vaccination policy.)

 下面句子摘自剑桥语法第1122页,为什么这里要省略主语,它可不是比较对应项啊!This result is better than ___ would probably be achieved by a vaccination policy.

问题 很多音标中t不发音,这是为什么?

...ly  [kɑnsəkwɛntli]  像这种ly结尾,前面有 "t" 副词,那个 "t" 都是不发音,就停顿一下过去了吗?competent [kɑmpɪtənt]还有一个现象是,为什么很多末尾音标 "t" 单词,字典里是发音,但实际外国人读时候...

问题 难以理解As adj as表示尽管.

...it was criticized for its lack of focus on customer retention. 尽管公司营销活动在吸引新客户方面非常成功,但它因缺乏对客户保留关注而受到批评。一个英语本地人在摄入这些信息时,他脑子是怎么理解其中单词和语境?

问题 时态是否影响翻译

...have occurred since one was at school.  译文:但如今科学进步速度如此之快,一个人离开学校或大学后新发展层出不穷。请问,粗体部分能不能翻译成“一个人还在学校或大学时新发展就已经层出不穷了”?

问题 请问这句话怎么翻译?

...不理解这里turn out是什么汉语意思。我以为turn out是关闭意思,所以我翻译出来是:事情还在朝着他们预期方向发展(事情并没有关闭他们预期路径)。

问题 可以用可数名词单数直接表示一类吗

现在使用一套教材里有He likes pineapple for freakfast.She doesn't like pineapple for breakfast.这样一组句型,这里pineapple 为什么是单数?

问题 译文正误

...t of derisive commentary by both foreign and domestic critics. 这句话我译文是:美国人非常衷爱汽车,这长期以来受到国内外批评家嘲笑。答案是:美国人过分钟情于汽车,长期以来这成为国内外批评家笑柄。我感觉达不到答案标准或...

问题 为什么ing就不能做主语

怎么判断分词逻辑是否可以做主语?Being dedicated feels great.Being dedicating feels great.为什么第二句就是错误,第一次being done就是正确,有什么逻辑吗?

问题 look astonished by 可以吗

老师们,be astonished by / at 这里应该两个介词都可以.My parents looked astonished at my news.  这里at 可以改成 by 吧?因为 seem shocked by / at  这里是 by 和 at 都可以.

问题 难句结构分析&短语讲解

... itself, a habit that defines an organization. 请问老师出原版书籍这句话为何有两个谓语,并且加粗短语检索了所有词典都没有类似这样用法,语料库里也没查到? 谢谢老师!

问题 这句话是不是缺少谓语

一个句子语法问题,这句话是不是缺少谓语呀?Hence my everlasting dream and pursuit of this "warmth" and "love".原文出自张培基散文选所以我就向着这“温暖”有“爱”方面,怀着永久憧憬与追求。

问题 "am going to "详细用法解释,列子‘I am going to ho

‘am going to…’是一般将来时用法,而‘I am going to home’意思是‘我将要回家’吗?还是一个普通现在进行时用法句子?

问题 动词afford用法问题

出自于某年高考阅读地方卷句子,试卷经改编后afford这个词还是保留了下来。原文出自于How the elevator transformed America - The Boston GlobeFor most city people, the elevator is an unremarkable machine that inspires none of the enthusiasm or interest that Americans...

文章 高中英语新教材-词汇教学参考资料-译林版-必修1-Unit 4

...(师生兼用)译林版-必修1Unit 4 【说明】点击各个单词链接即可查阅相关教学参考资料。▲skip                    ▲yogurt▲*faint                  ▲pass out▲immediately      ▲concentrate▲sex                     ▲extrem...