在指代一个正在说话的人时可以这么说吗:The telling (people) is my brother.
我看到一个句子: The bragging turns out to be ill-timed.这里的bragging是名词"吹牛"吗?我觉得更应该说是一个吹牛的人生不逢时,所以才有了这个疑问
It's often people like Steve Jobs who can draw from a deep reservoir of diverse experiences that often generate breakthrough ideas and insights这里的often修饰的是like?还是修饰的是be?it is often....是否一个固定句型?
在夸克的语法大全的p1268页有这样两个句子:He died and he
was buried in the cemetery. He was buried in
the cemetery and he died. 夸无认为,上面的两个例句显然有不同的含义。第一句的意思我明白,但第二句就不明白了。怎么会先“埋”后“死...
...分词本身是有形容词词性,所以这里 more spoken是宾补。我的理论依据:当形容词前有so,more,most等词修饰时,形容词应后置。例如: I have never seen a calm so deep.我从来没见过此平静的场面。 He could not have chosen a time more favo...
... latest film is not as touching as his last one.(我们都认为他最新的那部电影不如上一部动人。)这句话中的 latest 和
last 指示的 film 明显不是同一个
film;而:This is his latest novel;we hope it is not his last.(这是他最新的著作,我们希望这...
...his enduring influence on education.译文:今天,他仍然活在我们的语言、文化和社会中,对教育的影响弥久常新。请问老师,today为什么在lives的后面,把它放在句首可以吗?Today, he lives in our language , our culture and society – and through h...