If she really cared about me, she would have called by now. 她要是真的关心我的话,现在应该已经打电话给我了。这是一个虚拟语气的句子吧?为什么主句用了 would have done,而从句没有用过去完成时呢?虚拟语气句子的时态可以前后不一致...
...solar cooker can be used only in the day time _______ the sun is shining.A when B as C while D since该选哪个?其他选项为什么不能选?2. This is the shop ______ I often buy foodstuff.空白处为什么不是which ,而是to which?3. The second reason ...
...这场风暴,我早在8点钟以前就回到家里了。(2)
if it were not for:主要用于谈论现在的情况,意思也是“要不是有……”“若不是因为……”,相应的主句总是用虚拟语气。如:If
it weren’t for your help, I would still be homeless. 若非你的...
...tive clauses need not
be separated from their matrix clause intonationally when they occur in final
position. The following are therefore alternative renderings of the same
sentence, differing only in that [1] has two focuses of information, whereas
[2] has only one:The manager
apPROCHED us, SMILING...
I ___(lose) my key, so I couldn’t get into my house. But now I ___(find) it.第一空答案是lost,我填的是had lost,我的理解是我过去的过去丢了钥匙,对过去造成影响couldn’t get into my house,请问是已经找到钥匙那对过去的影响也不成立了吗?
...at I couldn't count my hands if they went above a double sequence; and when I struck home I never discovered it, and started up the outside row again, and would have lost the game every time, only the girl did the same, she being in just my condition, you see; and consequently neither ...
No matter a child is pretty or not, he may become a self-willed child.这里No matter后面为什么可以直接加句子?上述句子出自高级英语教材答案解析中,不知是印刷问题还是确有此用法。另外,是否认为是no matter后省略了whether。不过,我还发现i...
有个句子原句是:This place must have been prosperous when people were still living here.能这样说吗?This place must have been prosperous when people had lived here.请问:had lived here 是曾在这里住过还是已经住在这里?
...for their children, leading to numerous fights and riots between customers when supplies ran low. 请问老师们:the parents trying to purchase this item 是动名词复合结构作表语吗?其次,leading to numerous fights and riots between customers when supplies ran low 是主句的...
When it grew dark, she turned a suitcase into a bed and put the
children inside it, covering them with all the clothes she could find.请教老师:这是新概念75课上的一个句子。如果改成 When it grew dark, turning a suitcase into a bed
and putting the children inside it, she covered ...