Unless I'm very much mistaken, that's Paul's wife over there. 要是我没太弄错的话,那边那个就是保罗的妻子为什么mistaken形容词可以用very much来修饰? 通常very much修饰动词等,而very才修饰形容词。麻烦老师答疑解惑,谢谢!
I want to warmly welcome our friends who have come all the way from your part of the world to be here.问:该句中 from your part of the world to be here,其中from…to…这 to 应该是介词短语吧,可这句用成了不定式 to be here,是不是错误的?
在某教辅材料中遇到这样一句话:Listening to English speeches and watching English movies are helpful to improve English.我觉得这里的helpful后用不定式是错误,此错误就类似于我们不说We difficult to make progress而说It is difficult for us to make progress.应该...