...化(成)(3) nutrient /ˈnjuːtriənt/ n.
营养素,营养物 (3) breathe life into 给…带来起色,注入活力(3) carbon /ˈkɑːbən/ n. 碳 (3) oxygen /ˈɒksɪdʒən/ n.
氧,氧气 (3) thus /ðʌs/ adv. 因此,从而;这样 (3)disappear /ˌdɪsəˈpɪə(r)/ vi. 不复存在,...
...即便是英文的谚语,也是讲究对仗和押韵的。例如:No pains, no gains.A friend in need is a friend indeed.所以,我仍然坚持这个翻译:A teacher for a day is a father for a lifetime. 因为这个翻译基本保持了原文的精髓,同时也体现出英文的修辞:a ...
...问题的提出前苏联语言学家乔姆斯基曾经说过:Language
is the perfect system of vocabulary combined with grammar(语言就是词汇跟语法所构成的完美体系).英国语言学家A.D. Wilkens也说过:Nothing can be conveyed
without vocabulary; little can be conveyed with...