...定语从句的修饰比较正常和普遍。如:Fortunately, he found the money that he’d lost. 幸好他丢失的钱找到了。We rescued the boy who fell into the river. 我们救起了掉进河里的小孩。His speech was full of fine words which meant nothing. 他的讲话净是华而不...
At the front desk, a clerk said she saw a dog rush nervously out the front door a few hours ago.不是”rush out of : 冲出.....; go out of : 走出....“ 吗?这里怎么没用of ?什么情况下用或不用of ?
The researchers calculated that the stress-reducing effects of hugging
_____ about 32 percent of that beneficial effect.这一空的答案是 explained,我想请教一下为什么不能选 served 呢?我查了serve 有“提供;产生…效果”的意思呀。谢谢解答指教。