...个人的问题!Is it my problem? Is it your problem? Or maybe it’s others’ problem? The truth is: it’s everyone’s problem!▲我主要是想知道那个 problem 可不可以这样用。麻烦各位老师了,谢谢!
...此处必须是现在完成时吗?)B: For 10 days.A: Have you been to the great wall?.(此处有必要现在完成时吗?一般过去时是不是更好?)B: Yes. We also spent a day on Wangfujing Street.学生觉得这是围绕last vacation展开的,明显属于具体的过去时间点。...
...个单词,所以我翻译为:Breaking up after graduation has become the norm in couples.老师这里我想问一下:翻译的可能不是很恰当,哪里需要改进的?break up表示分手的意思和split up哪个更合适;用ditch的话程度会太严重吗?转换一下语序翻译...
Museums make their unique contributions to society since 1997, each year about May 18, International Museum Day (celebrate ) ,with the aim of increasing public awareness about roles of museums in developing society, ...
...某人很多(部分)”,但实际的翻译却不是这样的。如:The two men don’t see much of each other. 这两个人不常见面。但是后接地点(see much of sth)却又不同。如:You can’t see much of a country in a week. 一周之内看一个国家看不了多少地方...
...版社 王运编著)p58的一个句子:Certain substances have the property of attracting iron,this property being called magnetism .某些物质具有吸引铁的特性,这种特性(被)称为磁性。对于这个句子中的this property being called magnetism ,我很困惑,...