I received a distress signal from a trooper, but I’m a bit tied up at
the moment to retrieve him.后半句给出的翻译是“但我现在无法脱身,没办法营救他”,我的问题是:1. 这里不定式to retrieve him并不是too…to结构,那么原翻译的否定意义是从哪来...
It wasn't until 2018 that he
got the call he might be able to save a life.老师好!上述句子学生理解是一个强调句,翻译成“直到2018年他才接到这个电话”。我感到疑惑的是名词call后面紧随的句子he might be able to save a life该做什么成分?请老师...
...》(2009)指出:hate有时后面也可接从句。例如: I hate
that they should be worried (= them to be worried) about trifles. 我不喜欢他们为小事发愁。葛传槼先生《英语惯用法词典》也指出:hate后面有时接以that引导的从句,从句里用should。例如:S...
书上讲关系代词时,举了如下一个例:She came back for the pencilbox which she had forgotten. (which 指物,在限定性定语从句中作宾主,可以省略)以上是书上原话,我的疑惑是什么叫宾主?作宾语但是用主格形式吗? 这里 which 作的从句宾...
We recognize America's exceptionalism, our indispensability in the world in part draws from our values and our ideals.请问in part draws是什么意思?例句在题干里面。顺便求翻译此句。谢谢大神们!
It is an equation complicated by worries over the South American's attitude should he not be picked.上句中的 should he not be picked 是 attitude 的同位语从句吗?同位语从句中可以有虚拟语气吗?谢谢老师的回答。