The left-leaning National Democratic Party (NDP), whose votes Mr Trudrau will sometimes need, backs universality.请问这句话怎么翻译?可以帮拆解一下这个句子吗,这个backs universality是修饰谁的?
老师,最近看到这样一句汉译英:卫星用于美国与英国、法国、意大利之间的通信。This satellite is used for communications between the United States and Great Britain, France and Italy.后面的and使用会不会有歧义?
James is busy practising forthe school concert.They have fun riding with their friends.这里的practising, riding都是分词形式(没有介词,不是介词+V-ing形式),在句中和前面内容的连接感觉不是很紧密,这里的成分应如何分析?这种分词的内容可以...