找到约 70000 条结果

问题 the Stone Park如何翻译(音译还是意译)

the Stone Park翻译成中文,是该音译还是意译?是译成“石头公园”还是“斯通公园”?

话题 the 冠词 类指 定冠词

话题 by the end 用法

话题 a与the的区分

话题 the first+名词+过去分词

问题 课文中的一个难句理解和分析

...ence that there's no quick fix for those who get so stressed they have to claim for workers' compensation.这是我们课文中的句子,但是一句话中不能由两个句子,there's no quick fix.....stressed是同位语从句,但是they have to claim....compensation是什么成...

问题 英语句子成分分析实例(中学程度)-4

...方,烦请指教和补充。谢谢!All I know is that his father used to be an army officer.主句的主语:all I know系表结构,作主句的谓语:used to be an army officerall和is that分别为形容词与定语从句,均修饰句子的主语I在定语从句中,his father 为从...

问题 介词but后面的动词不定式是宾语吗

I have no choice but to stay here.问题 1:上句中 but 是介词,to stay here 是不定式作宾语吗?上句的句子成分该怎样划分?He did nothing last Sunday but repair his bike.问题 2:上句中 but 是介词,repair his bike 是不定式作宾语吗?上句的句子成分该...

问题 a few minutes more 中的 more 是什么词

看到这样一个句子:I had to wait a few minutes more.它与下面的句子有区别吗?I had to wait a few more minutes.另外,这两句中的 more 是什么词?后面一句中的 more 是限定词吧?那前面一句的 more 呢?

问题 为什么that可以表示条件

I will make it my life's mission,to see to it that you never make another dollar,that I don't first take ninety cent.在电影《乔布斯》里乔布斯对盖茨说的。给出的翻译是:我用我的人生赌誓:如果我没有先从你赚来的1美元中抽走90美分,你就别想赚下一...

问题 翻译:Flats in Hong Kong are slightly overpriced.

Flats in Hong Kong are slightly overpriced.(1)香港楼房价格是微微贵了一点。(2)香港楼房价格未免太高。请问哪一个译法比较好?

问题 ​since he lived in New York 究竟何意

since he lived in New York究竟是自从他住在纽约以来,还是自从他离开纽约以来呢? 不同的语法书有不同的说法,好糊涂。

问题 in加时间段表示在这段时间之内还是之后

老师,请问in+时间段是表示在这段时间之内,还是这段时间之后,因为看到不同的句子有不同的翻译。还望老师解答一下,谢谢了!

问题 It worries me the way…句式分析

下面的句子是2007年山东卷的一道高考题句子:It worries me the way he keeps changing his mind. 我对这个句子不是很理解,尤其是这里的 it 是什么东西?难道是形式主语吗?如果这个 it 是形式主语,那真正的主语呢?是名词 the way 吗?名...

问题 英语介词搭配:in a morning还是 on a morning

We should say "in a morning" or "on a morning"?