...感谢陆登庭校长邀请我来到你们这座美国古老而又现代化的学府。I wish to thank President Rudenstine for inviting me to this old yet modern institution of the United States我翻译的是,I wish to thank President Rudenstine for inviting me to this old yet modern American i...
Several schools are within easy reach. 几所学校都在附近不远处。 He lives within easy distance of his work. 他住在离上班很近的地方。 以上两句分别用了 within easy reach 和 within easy distance,好像意思差不多,它们有区别吗?
这是一段来自听力材料的文字,文字和标点是参考资料配的,但是标点也不一定完全准确:And so we have that collage we looked at, with an artist took different, you know, cut-out squares of colored paper, threw them onto the canvas, and wherever they landed, that was ...
...the letter.这2句意思相同。我不理解:1)Nervous 是修饰 the man的,而2)Nervously是修饰谓语动词opened的,所以这2句含义怎么会相同呢?3)Always nervous, the man opend the letter.4)Always nervously, the man opened the letter.又说这2句含义不同。为什么呢?...