找到约 40000 条结果

问题 请问此处am后面省略了谓语吗

'I think we should see other people' means 'Ha, ha, I already am'.此处是否应还原为 I already am seeing other people谢谢老师解答

问题 add to意思

...the brains or nerves of its members. 但是,群体除了是由单个人组成外,并不是真正具有生理作用有机体,它没有自己大脑和肠胃;它必须依靠其成员大脑和神经,进行思考与感知看了翻译对于这个词语和句子还是没法很好...

问题 这句话如何理解?

... thief  to deal expensive and time-consuming    damage to people.句中粗体部分是不定式,与thief是主谓关系,所以不定式修饰是thief,不知道这样理解对不对?另外,还烦请老师帮忙翻译一下。我对这个句子理解是"只需要有台电脑落...

问题 系表结构中不定式(反射不定式)作什么成分

The book is interesting to read. 问 to read 这个不定式该如何分析其成分?

问题 see sb/sth to N.用法

Your father nearly saw you to end in decimation.Let's see this to proper end.请问这两个例句里see和see sb do/doing有什么区别?逻辑上可以理解这两个句子,为何这里语法却不一样

问题 take off 在这里意思是什么

The instant gratification provided by the gig sector is allowing thousands of participants to convert time into money-but it can be tricky for those whose gig experience takes off to know their responsibilities in terms of financial management, insurance and tax.

问题 好题分享(02):现在分词完成式与主句关系

Having been hunted close to extinction, the Siberian tiger is once again common in this area. 有人认为common 应改为rare 或句首加上Although才符合逻辑。请问各位专家和网友怎么看?

问题 convention, routine, ritual, practice(惯例)区别

convention、routine、ritual、practice在表示“惯例”时有什么区别?表达“惯例”含义时是否可以随意替换?按惯例可以这样说吗?by convention/routine/ritual/practice日常惯例可以这样说吗?daily convention/routine/ritual/practice?使之成为惯例可...

问题 I wish I knew...用法与理解

Swift continued her speech by offering “some life hacks I wish I knew when I was starting out my dreams of a career.中I wish I know 语法和意思怎么理解,重点单词:wish,句子结构

问题 nothing but, nobody but, none but用法

...w nobody but him. 除了他,我什么人也没看到。但是有 none but用法吗?若有话,是用于人还是用于事物,或是可用于人和事物?

问题 请分析这段话想表达什么

...erly. This similar to the learning process)(只有这两句话是相关,其他与这两句话无关)文章是牛津必修五第三单元一段材料,把身体比作学校。这两句话想表达什么?把氧气想象成我们在学校过生活,那这里肺相当于学校...

问题 one和it选择(同时涉及独立主格结构)

...题我知道应该选 one。但是我想问问大家 it 可不可以,我思路是后半句是一个独立主格结构,it 指代上句里 fortune 本身,是否可以呢?

问题 介词by用法含义辨析?

...f more than 4.5 million ballots cast in the state.上述2句,第一句中by becoming...中by是什么意思?是表示“原因:因为,由于”, 还是“通过,借助” 呢?而第二句中by about 10700 votes...是什么意思呢?是“通过,借助”,还是也可是...

问题 同位语前面可以加破折号吗

...2. 我这样翻译同位语可以吗?还是说这样其实是不够准确?但是,例如老旧大吉尼奥尔木偶剧院或者潘趣和朱迪,这些(剧团)象征性表演代表了我们内心深处那个沉默、警惕囚犯,用耸人听闻方式实现和具体化我们...

问题 分析:London is the best place to be...(to be是不是多余)

London is the best place to be if you like going to the theatre.请问句子中 to be 是不是多余?