老师,请问 My parents wanted me to be a doctor,but I couldn't have put up with those years of study. 这个句子为什么要用完成时have put up with 是couldn't have down表示对过去的推测吗?没有上下文
If you were toask Harry
what was in the bottle, he would tell you that it contained perfumed mud.句子中从句的从句和主句的从句what was in the bottle和 it contained
perfumed mud为什么用的过去时。虚拟语气中主、从句的从句时态是什么规则呢?
If not () with the respect he feels due to him,Jack gets very
ill-tempered and grumbles all the time.A being treatedB treatC be treatedD having been treated这道题怎么选呢? 帮忙分析一下!
Her father promised her to spend the weekend with her at the seaside,but heretracted the next day. 她的父亲答应同她一起去海滨度周末,但第二天他就变卦了。[1400~1450;1535~1545]We will meet next day.
Donald Trump swept to victory in Tuesday’s Republican caucuses in Nevada, following his primary triumphs in New Hampshire and South Carolina. 请问如何理解句中的 following?following 的逻辑主语是?
请问新概念4第42课imagine后面的分词是宾语补足语还是定语啊?Imagine a pen【attached】to the weight in such a way that its point rests upon a piece of paper on the floor. Imagine an earthquake【shaking】the floor, the paper, you and your hand.
I hid the long black bag in the garage 2 days ago. Tonight, in the dark, I _____ finally take it away.If everything went OK, it would be done by the morning. But I had to be sure no one saw me.横线处备选项:A. will B. would C. could D. may辛苦专家...
...,” he added, “in command and responsible for the rest-you-you sure get to see things different, don't you?”译文:“当你成了主事的人,”他接着说,“你负起了责任,你要对他人负责的时侯,你,你看问题肯定就不一样了,对不?”in command and ...
An even better case can be made for splitting the conjunction class into subordinators, which link a subordinate clause to a superordinate clause, and coordinators, which link coordinate constructions.请问这个句子的大意是什么?其中的conjunction class 和superordinate clause 是什么...
...er. At the end of the day, they walk away. They choose to end it. And it's an easier choice that they should next time.老师,问题在最后一句:1. should后面省略一些成分了吗? 2. 这句话是强调句型还...
According to Patton’s opinion fire was better aimed short than long in case of doubt,since‘ricochets make nastier sounds and wounds’. 这个句子出自我翻阅的一本英语书籍,句子里的fire was better aimed short than long in case of doubt应该如何翻译?short在这里的...