I was hospitalized following a severe heart attack and had been in attentive care for several days. 我因严重的心脏病发作住院,并在监护病房里住了几天。(官方译文)问题:请问follow怎么理解?官方译文正确吗?感觉follow在文中的意思是,先住院...
It is also considered to carry a special status in customary international law, that of jus cogens, which is a peremptory norm of customary international law.请问句子里that of....怎么理解?
Course
projection has these rocks hitting Venus atmosphere in less than two days.这句话的翻译是“轨道预测显示这些岩石在两天内撞击金星大气层”。查词典发现have表示“显示出”的意思时没有接doing的用法,那么这里have为什么接doing,have sth doi...
In Paris President Emmanuel Macron made a lengthy speech calling for an ambitious new programme of European integration that he said would take until 2024 to complete.这句话中的that he said would take怎么分析? 非常感谢!
Russians have a deep love for their own language and carry large chunks of memorized poetry intheir heads, while Italian politicians tend to elaborate speech that would seem old-fashioned to most English speakers.这句话的 memorized如何理解?