by way of 的不常用意义,这句话我应该如何翻译?Let's
go back to high school for a moment, just by way of background.让我们回到高中,去寻找一些相关背景。我认为应该这样翻译。让我们暂时回到高中(并不是真的回到高中),只是作为背景...
... to see the manager是修饰request的定语吗,而且是动宾关系?翻译成要求见经理?If you act like someone who expects a fair request to be granted, chances are it will be granted.这里to be granted也是定语修饰request吗?也是动宾关系翻译成要求被给予?他为...
...risk of mountain climbing than exists in the public mind today. 本句翻译是:对于可察觉到的登山的风险,目前公众心中所存在的疑虑过多。请问前面写了 the less anxiety 不是更少的焦虑吗,为什么翻译是疑虑过多?其次,over 在句中的意思...
Computer-education advocates forsake this optimistic notion for a pessimism that betray their oterwise cheery outlook.这里怎么翻译这个 otherwise 呢? 后半句也不太懂,请帮忙分析和翻译一下! 谢谢!
This is mine to do with as I please.这句话给的翻译是“这是我的财产,我说了算”,不太明白这句话是怎么翻译出这个意思的,请问:do是及物动词还是不及物动词?with的宾语是this还是mine(即my property)?mine to do with是什么意思?as分句...
...ovide a clean
and comfortable environment for their children at home.这样翻译就更通顺啊,在家里给孩子们提供干净而舒服的环境,所以为啥at home要放在for their
children的前面呢?那样翻译起来很奇怪给孩子们在家里提供干净舒服的环境。
请专家老师分析和翻译下面一句(2011年天津卷高考英语阅读C篇)Across the US, stories emerged of parents and children reading to each other at night and strangers chatting away on the bus about plot and character. 请分析一下句子结构和翻译一下句子,尤其是...
翻译: 这一思想成为激励中国人民变革创新、努力奋斗的精神力量。这句话里的激励翻译成英文时可以省略吗?参考译文:The idea has become an important moral force spurring the chinese people to work hard for change and innovation. 我的:The idea &...