Some students make little
use of the library’s services.请问句子中的 library’s services 如何翻译?从字面上看,library’s services 的意思是“图书馆的服务”,但如果将句子翻译成:一些学生很少使用图书馆的服务。又觉得不太符合汉语的习...
韦氏词典:The work won't be finished for another three months
at best.这项工作最快也要再干三个月才能完成。牛津:We can't arrive before Friday at best.我们无论如何星期五之前也到不了。第一句话能否翻译成:这项工作再有三个月也完成不了?...
There is the possibilities
of what he said of him being false?这里的可以理解成:There is the possibilities
of (what he said of him) being false.吗?请问这时候这个what he said of him是什么?感觉像插入进去的一句话!但是what he said of
him又含有一定的语言...
These family doctors, _____ working individually or in teams, offer a
wide range of services to residents in need.请问如何分析句子空白处填whether还是either,或者两个都可以?谢谢!