Obviously, the strategy works. Recent research shows that a / the majority of adults can’t translate the meaning of common slang.看到网上的一篇语法填空题,里面出现了这个,有一篇答案认为 a 和 the 都可以,一篇只给了 the,所以挺疑惑的,到底是用 the ...
以下摘自书本:误:During she was in prison, friends used to bring her books and writing materials. 正:While she was in prison, friends used to bring her books and writing materials. 请问为什么不能用during?during与while的区别是什么?
In the old days the woman was kept at the bottom of society, a slave who could be bought, sold or simply discarded.上句the woman表示类指(而非特指)吧?那么这里是否也可以用复数women或不定冠词+可数名词单数a woman来表示类指呢?
With limited education one can perhaps find odd jobs at an earlier age, but their long-term income and opportunities will be limited. Compare that with someone who completes school.这里Compare that with someone……compare为什么是动词原形?句子语法怎么理解?谢谢!