吃得太多对健康有害。上课看小说是不对的。这两句话的翻译应该是怎样的呢?不定式还是动名词?Eating too much
is harmful to health. It is harmful to
health to eat too much. 这两句一样吗?还是说不同情境不同用法?Reading nivels in
class is wrong...
...1. have neglected 表示“到目前收集为止”这一时期中所发生的状况, 和has gathered相呼应。是吗?2. has just announced 表示“对现状有影响的动作”即:regulations已经生效,开始实施。可是后面为何使用 have been made而不是一般过去时态...
在夸克的《英语语法大全》翻译版的第1399页有如下内容:……Whatever may be the justification for their actions, we cannot tolerate such disloyalty.但是,虚拟式和情态助动词之间在意思上可能有区别。在最后一个例子中,虚拟式并没有使人对分...