In arid regions, the water tables remain at a constant level far below the surface, preventing stream-beds from filling up even during wet years.后半句表示防止河床被充满还是不被充满?
【麦克米伦高阶英汉双解词典】的 thinking 词条下的一个例句:This is the stage for creative thinking and imaginative ideas. 这是个需要创造性思维和富于想象力的点子的阶段。我不太明白此句中 for 的含义,为什么译文中翻译成“需要”?查...
Pay particular attention if there is a section on the form that asks you to comment on how your education and past experience have especially prepared you for the position.红色部分与紫色部分我不是很能理解意思,求助大神们!
Just as Mahatma Gandhi, a great Indian saint put it.不应该是 Just as Mahatma Gandhi, a great Indian saint, put it 吗? a great Indian saint 作插入语。如果语法正确,望告知这是什么语法结构。有人说这是同位语,对吗?谢谢。