...ndings, and mis-interpretations from practitioners and collaborators, some of which are listed below. 这句话中and之前有一个逗号,请问老师:mis-understandings和mis-interpretations不应理解为并列,是不是应该翻译为:这当然不是一个新概念,但仍然...
The period between learning a nursery rhyme and transmitting it may be something from 20 to 70 years.这句话出自2009年专八改错题。答案是“把 something 改成 anything”,即:The period between learning a nursery rhyme and transmitting it may be anything from 20 to 70 ye...
Right-handers tend to have longer, stronger, and more muscular bones on the right side, and Marcellin Boule as long ago as 1911 noted the La Chapelle-aux-Saints Neanderthal skeleton had a right upper arm bone that was noticeably stronger than the left.请问这里” as long ago as 1911”做什么...
Biden intends to reanimate the Paris process and much else, likely committing the US to a zero net emissions goal by 2050, while focusing on more aggressive 2030 targets, not just for the US, but by compelling other emitters towards more serious 2030 goals.句中的not just for the US, but by compel...
He spent over a decade designing the system that feature in his distinctive home.这句话 spent 是谓语动词,a decade 是宾语,designing 是分词做定语吗?system 是 design 的宾语是不是?
句子:A student should be given the right to decide whether or not to learn a foreign language.问题1:whether or not 的词性、用法(前后形式)是什么?问题2:whether or not 在此处,是否有更好的表达方式(换到其他位置),同时保持意思不变?感谢...
There are very few people who would not like to do it.书上翻译的是没有多少人愿意做这件事,说是主句和从句中的词并不是同时只一个单词,not是用来修饰前面very few people 的。我觉得是不是应该翻译成很少有人不愿意做这件事。This assumptio...
...是从VOA英语里摘抄的一句话,请看:They are also trying kinds of beer that have very little alcohol or none at all.他们也在尝试各种酒精含量低或根本不含酒精的啤酒。 这里的beer是表示酒的种类,为什么不用复数形式呢?谢谢老师!
There is a long novel (called the Da Vinci code )(which was written by an American writer Dan brown).请问各位老师,括号1是后置定语吗?可否改为which called the Da Vinci code吗?如果可以的话,那么前置词novel 就有两个定语从句了吧?