In our country the minimum age to get married is 18. 不定式 to get married 是作后置定语吧?修饰 age?这个句子对吗?符合语法和逻辑吗?谢谢!
请问,这道例句中的 clear 是否错误?应该是 cleared 吗?In order to have a pleasant journey, you'd better have clear information about the weather, bring proper clothes, a camera, some common medicine and so on.
书上都说 ashamed 只用作表语,不用于名词前作定语。但是如果要翻译:她对我害羞地一笑。我可以这样翻译吗?She gave me an ashamed smile.若不可以,那怎么翻译呢?
But it is usually small children who /that do this, and only in very rare cases.这里里面为什么who 和 that都可以填呢?不是强调句型吗? 而且这里可以填will吗? 求老师指点。
China reported about 104,000 new HIV/AIDS cases in 2014, almost double the number in 2008.
The photo shows them sitting on a bench.It shows Sandy watching Tv.The photograph showed him wearing football togs.请问这种分词结构,看作宾补还是定语?
I'm a student ________ No.1 Middle School. 横线处填of, in, at是不是都对?
The programme ______ different sports.这里是填covers 还是 be covered with 呢?望老师指点。
在电影《危机13小时》中看到这样一个字幕:Look, this isn't a choice for me.听着,我别无选择。不明白这里为什么用look而不用listen,有什么不同吗?
...去翻译出来? He has little prospect of succeeding. 别人的翻译:他没什么成功的希望。 按照英语结构翻译:他成功只有很少的希望。 He has little hope of passing the exam. 别人的翻译:他没有希望通过考试。 按照英语...