Motivation is the driving force within individuals that (impels ) them to action.A.impedes B.interferes C.holds D.pushs 这是全国翻译专业资格水平考试上的一道单词替换选择题,根据语意很容易选择D,但是查了牛津字典,发现push sb into sth...
But there seemed to be no spark, no daring, no madness, no readiness to engage the individual child's mind as anything other than raw material for statistical reductions.想请教各位老师,as anything在这里是什么用法 谢谢!
Your library
card, please. Oh, you have lead fees. It comes to 4 dollars. You have to pay it
off before you check out all books.请问专家,句中的 lead fees 是什么意思?
As these countries tap into China's red tourism market, China is also hoping to attract more international tourists to its red sites so as too better tell China's story to the world.请问:(1) 这里的 as 是引导时间状语从句吗?(2) so as too better 是什么...
Some of them(主语)behave(谓语) so badly(宾语) that people called the police。(结果状语)It (形式主语)was(系动词) such a dangerous drug(表语) that he nearly died(结果状语/真实主语)。
Sri Lanka is in shock after more than 200 people were killed in a wave of bomb blasts hit churches and luxury hotels on Easter Sunday.请问这句话里面hit是不是用的有问题?
This same absence of moral purpose was wounding companies such as News International, she thought, making it more likely that it would lose its way as it had with widespread illegal telephone hacking.句子中with widespread illegal telephone hacking.怎么翻译 这个结构做什么成分谢谢
He kept order with calm and a big smile and the sheer presence of himself, six-feet-six and with bulging muscles under his coat. 这里的状语并列关系是什么样的呢?都是什么状语?结构有点混乱,还请老师分析分析!谢谢
A(主语)B(谓语)the basic themes and preoccupations of an unfolding , dominant puritan tradition in American intellectual life.解析说:红色的是宾语,绿色的是宾语的后置定语,为啥这后置定语之间要加个逗号,这是什么语法知识呢?
Addressing things that bother you while they're still little can help
your roommate be awareof something he may not otherwise know.问:此句应该翻译成什么?尤其是此处的 otherwise,应该译为什么?