这里的tie后面可以接介词on吗?
mistaken 后面可以接不定式吗?mistaken to do sth 的搭配对吗?
当case表示情况时,我看到的例句都是that is the case之类,也就是case好像只作表词。未看到作主语或者宾语的情况。到底能不能作主语或者宾语。比如,下列情况句子正确吗?1. What is the case with you? 你的情况如何?(作主语)2. Could you...
Many people had no electricity to stay warm. to stay warm做什么成分 定语修饰electricity 还是状语。
...e is none the wiser for all your explanation.请问老师,已上两句中的 none 都是名词吗,感觉像是 not 一样,但是我似乎觉得 none 应该是一个名词性的。一个名词性的词似乎是应该与后面的词是并列的,但是这里有点像一个动词一样否定后...
当 west 和 western 作形容词时都有“西方的,西部的”意思,请问有什么区别吗?比如,河流的西岸是on the west bank of the river 还是 on the western bank of the river 呢?
...语,逻辑主语是后面句子how do the humans in this novel view dogs的内容吗?2 how前面需要增加逗号吗?如果要加逗号,逗号应该在引号里面还是外面?
Fortunately we had a map, without which we _________(lose). 答案是would have got lost。为什么不能是had got lost或would get lost呢?这是虚拟语气吗?
请问,这道例句中的 clear 是否错误?应该是 cleared 吗?In order to have a pleasant journey, you'd better have clear information about the weather, bring proper clothes, a camera, some common medicine and so on.
请问老师们,be going to do可以认为是be going加不定式吗?正进行要去做某事?
表示“更喜欢……”时,有时见到like…better,有时见到like…more,它们有区别吗?
请教这句话的表述我看不明白,是有 Idiom的成分吗?我查了字典也没有找到结果,请帮助给讲一讲。
...那怎么翻译?要是把"外国经验是帮助公司应对全球化挑战的工具,并且在这应对全球化挑战的过程当中,国际知识和技能要被优先考虑" 这句子翻译成英语要怎么翻译?
有这样一个对话,其中的 just about 是什么意思?—Have you finished?—Just about. about 后面怎么没有宾语呢?它是副词吗?还是介词(后面省略了成分)?
比如:The other day I saw it, and I send it to you now.这个并列句中的时态并不一致,这可以吗?