What a shame that aspiring young women
who already face ample challenges of discrimination, stereotyping and glass
ceilings still have to contend with these Neanderthal views. 类似于what a pity that这种结构引导的从句,是等于it
is pity that吗?
All but two pieces sold,
fetching more than £70m, a record for a sale by a single artist.各位老师好,在文章阅读时看到上面这样一个句子。由于之前看商业新闻的时候,总看到 sold a
record,因此最开始我将这个句子理解成 All but
two pieces sold a record ...
...平时觉的读懂得句子原来根本没有读懂I like the film which makes a good impression on me.这是一个限制性定语从句,按照语法应该翻译成:我喜欢带给我美好印象的那个电影(限制性定语从句)文章中说“I like the film which makes a good impressio...
Launched about a year ago, the local challenger is confident it’s got a winning model: small coffee outlets that will outnumber Starbucks cafes by year’s end, an app that rushes out deliveries in about 18 minutes and lots of steep discounts.
launched about a year ago这一部分是状语还是...
要表示“一打……”,是用 a dozen 还是用 a dozen of,好像一般是不用介词 of 的。如:
A dozen fighter jets took off from the aircraft carrier. 从航空母舰上起飞了十几架喷气式战斗机。
I bought a dozen eggs, six of which broke when I...