We were kept waiting longer than was absolutely necessary.The town offers better cultural advantages than has been generally supposed.That morning we drank more tea than had been our custom.She found the house much more luxuriously furnished than suited her purpose.各位老师好,能不能麻烦...
America was a land that was beginning all over again, dedicated to nothing much more complicated than the rather hazy belief that all men had equal rights and should have an equal chance in the world.请问 "dedicated to"在字典中是“奉献”的意思,但文中怎么理解?
The prolonged connection with France retained by its new rules and landlords made a deep impression on the English language.
在made前面加个that有什么区别?
一个句子有两个动词以上就是非谓语?
一个不算?
You'll also hear both pronunciations,and maybe a vowel sound that's slightly in between the two.请问1.and后的句子,主语还是并列的you'll吗? 2.that's slightly in between the two 这部分该怎么理解,是句子的什么成分?