...sp;served so much to connect different peoples and nations as in the recent events in Europe.请问这个as应该怎么翻译?网上有人说这里的as...是作比较状语的,可是我个人觉得as应翻译成“正如”,可是如果是这样的话,不就成了方式状语了...
As
we age, even if we’re healthy, the heart just isn’t as efficient in processing
oxygen as it used to be.这是2022年高考英语新全国卷2阅读理解D中的一个句子。这里的 as we age 和 even if we’re healthy 是两个并列的状语从句吧,中间为什么不用连词呢?
The Bank of England issued two banknotes of a million pounds each for a public transaction with a foreign country.老师,介词短语,形容词短语……作定语时,能修饰代词吗,代词是指什么类型的代词?
If his object had been health for health's sake, the result would still have been well worth any sacrifices of momentary desire that it cost him; but he had a higher purpose.通常any用在肯定句中,后接可数名词单数,表示任一...,为什么这里any sacrifices 复数呢?
我们知道状语从句的省略要满足三个条件。但是像be going to do.be about to do. be likely to do.be able to之类的半助动词,是否也可以同样采用省略主语+be?比如:be going to do却是省略了be going.学生甚是不解,还请老师拨开迷雾!
有这样一个句子:I really don’t want to go. You can’t make me. 我真的不想去,你不能强迫我。从上下文来看,这里的You can’t make me(你不能强迫我)是You can’t make me go(你不能强迫我去)的省略形式,但总觉得这样的省略有点奇怪...
...某事”,请问有啥区别?I won’t have you tell/telling me what to do. 我不能让你对我做的 事指手划脚。二,have sth done和have sb doing sth都可以表示“不幸遭遇”,请问have sth done和have sth being done(have sb doing sth的被动式)的区别?If you don...
...,还是整个主句内容的修饰语呢?是做的方式状语吗?2. The plan as (is) currently conceived is seriously flawed.问题:2句中,as是作的the plan的修饰语吗?即as分句的主语为空位3. as in everything else,attitude is all important. https://www.cpsenglish.com/...