...ications. Chinese idioms are mostly derived from the literature in ancient times of China and usually are related to some myths, legends, or historical events. If you don't know about the origin of certain idioms, you will know their precise implications very hard. As a result, studying Chinese idio...
The article will be returned intact if the girl accpts his love, otherwise a piece of charcoal is enclosed herewith. 请问这句话的后半句语法表达对吗?要是不对,怎么用otherwise 翻译比较好? 谢谢!
His mother had stepped in to fill the embarrassed silence.专家老师,句子中为什么用embarrassed而不用embarrassing呢?类似的还有relaxed,如 a hotel with a relaxed atmosphere。十分感谢。
在资料上看到这样一句:Selling goods abroad is no more difficult (=not more difficult) than selling to the home market. 做外销并不比做内销难。能说 no more difficult=not more difficult吗? 这样一来那不是 no = not 了?
...s as heavy as this (不可说…as heavy parcels as this. 对于上述的的描述,我有点疑问,最初我认为是因为原级比较结构as….as中的第一个As是副词,所以后面必须加形容词,类似How/So/too/that/等的用法.所以对上述例子1和例子3我都可以理...