they met LinFei around dusk in downtown Chinatown,one of the three in Toronto.资料上的翻译是多伦多三个中的一个,但是也有理解成了 三个中的一个在多伦多,one of the three in Toronto 该怎么理解呢 ?
So if the resource depletion model of fatigue - gas running out - doesn't make much sense, what does?各位老师好,请问fatigue本意为“疲劳”,那么其作为the resource depletion(资源耗尽)的后置定语,又该如何翻译呢?还有,gas running out前后都有破折号...
His proposal thatthe
meeting be delayed 是名词词组,thatthe meeting be delayed作为定从修饰proposal,这算是从属分句直接表示句子成分吗?如果是的话The students I teach have
made better grades in the past few weeks.为什么是简单句?这边的I teach怎么就是...
...py birthday. 这个是双宾语结构把? 另外省略句 happy birthday to you. 在这个句子中,to you是做状语吧?Seats reserved for seniors. 日常用语 老年人专座。 reserved for seniors做定语, 在这个定语中 for seniors是做状语成分嘛?On site with sb. ...
...步形成。China’s practical cooperation with major countries continues to grow, its friendly relations with its neighboring countries have developed steadily,and it is forgoing strong ties with other developing countries.This has given rise to a new relationship of mutual benefit and win-wi...
...表示比较抽象的一般行为和动作时,二者可以互换,如:To climb mountains is a good form of exercise= Climbing mountains is a
good form of exercise.但为什么下面这个句子不能用To understand作主语呢?谢谢Understanding your own needs and styles of communication is...
She managed to save_____ she could out of her wage to help her brother.
这边为什么不能填so little money 直接做宾语,然后she could (save) out of her
wage看做是它们的定语呢?如果说是因为填so little money后save不能省略的话,哪种情况下save可以省,哪种...
...d that he
created an average of 500 paintings a year—but
he was alsoable to master a variety of painting styles, ranging from detailed
portraits to expressive landscapes.本句摘自北师大高中英语必修第三册p21。书上说
not only 置于句首时要倒装,但是
not only 并不表示...
The
purpose of art is washing the dust of daily life off our souls.—Pablo
Picasso艺术的目的是要洗去日常生活给我们的灵魂蒙上的尘土。——毕加索这是2020版高中英语北师大版必修第三册第7单元(p7)的句子。记得有人说过,the
purpose of...作主语...