Mr. Liu is also pushing JD into online groceries and finance, and lending to his vendors the way Alibaba does.刘强东还将带领京东涉足网购生鲜及金融方面的业务,像阿里巴巴一样为商家提供贷款。问:此句中online groceries为什么被翻译成“网购生鲜”?...
In more conventional forms of theatre, where each scenographic element
is isolated and sub-contracted, as it
were, to specialists, each contributor is easily identified.我有两个问题不明白,请问as it were为什么前后加逗号,这个句子成分分析是怎样的?谢谢老师
第一句:Healthy care plans are needed in all big cities to prevent ______ spread of AIDS. 空内填the。
第二句:In ______ review of 44 studies, American researchers found that men and women who ate six key foods daily cut the risk of _______ heart disease by79%. 空内分别填&ldqu...
...he government finished building the subway.
A. drive; been improved
B. to drive; improved
C. drive; improved
我认为A和C都正确,因为improve既是及物动词,又可以作不及物动词,请专家解析一下。谢谢。
Speaking before a group of academics from the UK's top think tanks, Premier Li Keqiang says the Chinese government's priority is to improve the lives of some 300 million people who are living below the poverty line by way of urbanization. 李克强总理对来自英国顶级智库的学者...
Writing in the state-run Granma newspaper, the 89-year-old revolutionary leader rebuffed the American president’s suggestion that the 54-year-old trade embargo be lifted, putting the cold war in the Americas to rest.请问:如何理解句中 writing 和putting 这两个现在分词?
We chose Oliver to be ______ captain of our team because we knew he was ______ bravest leader in our team.A. the; the B. a; the C. the; x D. a; the答案为 A。表示头衔称呼的名词前面应该不...
...ons arise about the validity of the work as a whole, whether as challenges to its conduct or as evaluations of its influence in the field, a team is a team, and the members should share the credit or the blame.本句话是有什么固定搭配呢?请老师帮忙划分一下句子成分,翻译一...
1.He laughs best who laughs last.2.He laughs best to laugh last.3.He laughs best laughing last.老师,2和3是错的吗,为什么只有定语从句才可以修饰人称代词,(不知还可以修饰什么词或短语),而非谓语动词(或非谓语短语),形容词不能修饰人...
Senator Seymour has
threatened a
filibuster to block the bill. 参议员西摩威胁说要发表长篇演说来阻挠议案通过。threat a filibuster 威胁要做长篇演讲threat n. 应该表示【威胁到……】,但这里却表示【威胁要做……】,请问这是什么用...
The New York Times reports that this year's fire season hasn't been as bad as it has been for the previous two years, butthat's little comfort to those witnessing the flames flare up.请教老师,上句flare up是否是witness的宾语补足语?即witness sb do sth这种结构呢?
...urbed, the Soviet tankisti would have required several more years to work out such issues.某出版社的翻译是:如果不受干扰,苏联的坦克主义者们会在几年内解决这些问题。这样的翻译是否合适?本句中主句是否为虚拟语气?开头的分词...