...样用心,还是记不住人们的名字。However far it is, I intend to drive there tonight 不管有多远,我今晚也要开车到那儿去。这样的however引导的是让步状语从句吧,因为这个however相当于no matter how,请问它是从属连词吗?好像不是!有本书...
He turned a little, so that he Could see her better; then he began to watch her, fascinated. 他微微转身,以便能对她看得更清楚一些;接着他就开始盯着她看,他被迷住了。 有人认为:句中的 fascinated 是主语补语,请问为什么不是状语呢...
This idiom refers to the fact that good gardeners who spend a lot of time gardening might get their hands stained green from touching plants.
这句里面的who和might,为什么不可以换成will和and,我觉得意思上没有差别啊,will作用spend和get,两个并列的句子。
...
...od campus tradition, but more importantly, these books which are sure to be dusted on our shelves can now be of more value.老师,表达不但而且,是不是有三种形式,not only..but also \ but \ but as well ?
...orexia results in more deaths than does any other mental illness,according to the National Institude of Mental Health.does any other mental illness是倒装吗,哪些比较句可以这么写?
...s it has developed these years, but a lot of young people are turning to the past for their clothes choices and putting on traditional “hanfu”. as it has developed these years用现在完成时对吗?我想把has去了,改成一般过去时可以吗?
However exciting this may sound, Walker is quick to remind the optimistic observer we still have zero evidence that life actually exists on any of these far-off planets.
On
that trip I made up my mind to eat anything my hosts would put in front of me. A decision that
took courage, considering the Chinese word for animal is dongwu (moving
thing).译文:在那次旅行中,我(外国人)做了一个决定,要把主人放到我面前的所有东西都吃下去...
...ither because they were born that way or through learning, have found ways to work around the perceptual shortcuts that plague most people. 阴影部分:是插入语吗?还是状语从句啊? ...
There are very few people who would not like to do it.没有多少人愿意做这样的事。《武峰十二天》:定语从句中的not是用来继续是 very few people的,所以很显然very few 和not并不能形成并列结构,进而不能形成双重否定,所以要翻译为“没有...