找到约 28000 条结果

问题 find在牛津字典里的两个例句我不懂

第一个例句:It was found that her blood contained poison.她的血液中发现有毒液。结构为 find it that+从句. 第二个例句:She finds it a strain to meet new people.她和生人见面总会局促不安。结构为find it sb/sth to do. 这里it如果是形式宾语,...

问题 not...until...到底是翻译成肯定还是否定

 it wasn't even part of human culture until a few thousand years ago.直到几千年前,它甚至都不是(不是是否定)人类文化中的一部分。这个里面是not...until吧?但是一般not until不是反着翻译吗?I did not watch TV until&...

问题 过去进行时连用的时间状语为“过去某一段时间内”

...去某一段时间内”时,是怎么样的情况?怎么理解呢?I was writing a book last weekend.自己写的句子。可以这样说吗?病句吗?表示整一个上周末在不间断地写书?还是在断断续续地写?动作的反复又是怎么回事?老师可以给我举例...

问题 句子分析理解(so much as)

He is not like his father so much as his brother.It's a Northern flying squirrel. They don't fly so much as glide.第一句话可以直译为“他不像他哥哥那样像他父亲”,第二句话显然不能像上一句那样直译为“他们不像滑行那样飞”,我查了下,应按照“...

问题 不定式完成式

1)He is pround to have taken part in the Asian Games and to have broken a record.2)I'm sorry to hear that your grandmother is ill.3)On arriving home , Jack was surprised to find his door open.问:语法上说当不定式的动词发生在主句谓语动词所表示的动作之前时,不定...

问题 that引导从句疑问

I have the same hope in God as these men themselves have, that there will be a resurrection of both the righteous and the wicked.上面这句话的中文翻译是:我对上帝存着这些人自己也存着的盼望,就是∶将来必有复活,不但义人的复活,而且不义之人的复活...

问题 翻译问题

The White House seeks to avoid a double-whammy, that is, the scenario in which Obama fails to complete the TPP in Asia or the Transatlantic Trade and Investment Partnership in Europe, or both. Since this would effectively undermine Obama's legacy, the US administration is pushing aggressively both d...

问题 if 条件句在过去时中的运用和虚拟语气的区分

if a shop assistant told him she had not heard of it,she would pretend to be considerably put out. 这句话是虚拟语气吗还是只是if 真实条件句在过去时态中的运用呢?

问题 be式虚拟语气的否定形式

...一概念中,常用动词原形式虚拟语气。例如:He suggests that everyone wear a mask.在英式英语中,常用should+不定式的结构代替动词原形。那么,如果句意为否定,如“他要求所有人都不要作弊”这一句中,如果按照动词原形式虚拟,应...

问题 为什么形容词后面不接名词也可以与不定冠词连用

老师,您好!我们的老师说如果形容词后面没有可数名词单数形式就不能与不定冠词连用。但是我在一本书中看到 all of a sudden, 这里的sudden是形容词,后面没有名词,为什么它的前面可以用不定冠词呢?

问题 any one person中的 any one 是什么结构

Traditional custom, taken the world over, is a mass of detailed behaviour more astonishing than what any one person can ever evolve in individual actions, no matter how aberrant.这是新概念4 lesson44中的句子。句中的any one是什么词?我这样理解的:one作定语修饰person,any...

问题 have the cheek to do sth中的不定式作何成分

请问专家老师,She had the cheek to say such a thing. 这个句子中的不定式是什么成分?

问题 句中的being careful not to bruise them是什么成分

Choose a warm, dry day to cut them off the plants, being careful not to bruise them. 请问各位,句子中的现在分词短语 being careful not to bruise them 是什么句子成分?我估计应该是状语,但我不知道是什么状语。

问题 一个复杂句中be made of的理解和翻译问题

A report consistently brought back by visitors to the US is how friendly, courteous, and helpful most Americans were to them. To be fair, (this observation) is also frequently made of Canada and Canadians, and should best be considered (North America.)直译句中的 is made of 是何意?

问题 with sth to do中的不定式是定语还是宾补

不定式什么情况是定语,什么情况是宾语补足语?比如:With a lot of difficult problems to settle, I have to stay here for another week.这里的不定式是定语还是宾语补足语?我觉得二者都有道理,谢谢!