forced displacement of people threaten to reverse much of the
development progress made in recent decades.被迫流离失所的人民有可能使近几十年来取得的许多发展进展倒退1. forced displacement of people2. threaten to对这两点不理解。请老师指教。
ones的用法中提到:可以指代“同名异物”的可数名词复数。—Have you met our German neighbours?—Are these the ones who moved here recently?ones与neighbours指的同一群人吧,不是两群人,那么“同名异物”这个概念如何理解?
We all surprise
that Mike, the well-known miser, should buy his girlfriend an expensive white
cotton dress.老师,我把surprise看成普通的及物动词,that引导的是宾语从句,之所以这么问,是因为查字典时,surprise后面都是加人,没看到加that从句的。还有...
I haul them down the stairs, two bags at a time. 在这句中,two bags at a time并不是独立主格吧?那应该是什么语法结构呢?two bags和at a time之间没有主谓或主表关系,那two bags at a time算是什么语法结构做状语呢?
But when he looked to the side, he saw instantly that it
wasn’t a dog at all, but a wolf, quickly catching up with him.这个句子中的catching作什么成分?是作谓语吗?注意连词but后面没有谓语动词啊!
We have seen a considerable increase in England in the number of women
accepted on to full-time undergraduate degrees in
science,technology,engineering and maths.
In
many ways, life has become far more comfortable and convenient in the past few
decades.这里的
far 是修饰比较级 more comfortable 吧?这个
far 可以换成 much 吗?还可以换其他的副词修饰语吗?
这个句子:Don't let the discouraging words of experts, however kindly offered, limit your potential.想问一下各位老师,其中的however kindly offered可以看成省略了主系结构的让步状语从句吗?还是其他的意思?请求老师的指导!