It's about this boy who goes out to sea and finds an island full of treasures.treasure这个单词据查字典看,作不可数名词是金银财宝,做可数名词是是珍品的意思。但是书本上这个句子,treasure在这个里面应该是理解为金银财宝,怎么会用treasur...
...内容怎样理解更符合逻辑,更合理?I arrange interviews for stories, doctor’s appointments—anything to get me out of the house and connected with others.编者译文:我安排采访好写报道,预约看医生——安排任何需要我出门与他人接触的活动。
The aim of the cartoon is to illustrate that instead of little value or being outdated , culture xxxxxxx .这里 instead 并列的是 of little value 和 being outdated 的吧?(一开始以为是 instead of 并列 little value和 being outdated 但觉得不对)instead 和 instead of 的区别...
...法及句子结构。1. Our contemporary quest for happiness has shriveled to a hunt for bliss-a life protected from bad feelings, free from pain and confusion.2. In the wake of even the most terrifying experiences, only a small proportion of adults become chronically troubled.
Not because I didn’t care about what had happened, but because the enormity of it meant it was simply too difficult to immediately process. 请问it meant后是不是省略了that?
Most adult children provide every bit as much care and support to their aging parents as was the case in the “good old days”.这句话中as从句是定语从句还是比较状语从句,它在句子中作成分吗,另外句子为什么没有主语?是省略了吗?感谢解答
老师请看例句:He is geared up to play the match.与He is gearing up for the holiday.在这两个句子中 gear up做短语动词,那后面的不定式与介词短语是否可以看作状语?另外 gear up是否可以做不及物的词组使用呢?例如用于祈使...
Over the past few years the government has performed so dismally on law and order that it has ceded the initiative to, of all people, Jeremy Corbyn.我查阅了 "of all people" 可以翻译为 在所有人中,那么为什么不用 among 呢?
I could see the steep, long concrete stairs going down to the Long Island Railroad or up into the street.
我能察觉向下通向另一个地铁站,向上通向街道的陡峭、长长的混凝土台阶。这里是going down现在分词后置定语修饰前面的。
我能察觉陡峭、长长...