There's nothing worse than having to invent and deliver an opinion on
school league tables or Tom's move to Manchester United, plus listen to
everyone else's opinions, when all you really want to do is enjoy each mouthful
along the way.这里的plus是并列连词,与invent和deliver并列吗?...
I'll talk about them in a moment, but first I want to talk about what we do know or rather what we are pretty sure we know.we are pretty sure是插入语吗?At first I was not sure what growing season meant, just from the reading.这句话又该怎样理解呢?它更像是一个限定词?
It is the parents’ job to provide a clean and comfortable environment
at home for their children.我想请教一下at home为什么不放在for their children的后面而要放在前面,为啥不是provide a clean
and comfortable environment for their children at home.这样翻译就更通顺啊...
No matter students work or travel, they will get to know what the work world is like and what skills employers are expecting from them. 请教老师, No matter后面通常跟how 或what 的疑问句,所以此句正确吗?谢谢老师。
With ice frozen to his beard, Wardian crossed the finish line that April afternoon in a winning time of 4 hours 7 minutes and 40 seconds, almost two hours slower than his personal个人的best over 26.2 miles.官方翻译:那个四月的下午,胡须上挂满冰霜 的沃迪安以4...
There's so much bad, so much not
fun going on," said ringleader Dave Selkirk, a 40-year-old personal
trainer. "It's nice to do something just for the sake of it."这句话的so much bad not fun后面是不是有省略?fun做形容词后面加现在分词?是不是fun后面有省略?可以把ba...
...。如:
She guessed my age correctly. 她猜对了我的年龄。
Is the battery connected correctly? 电池的连接正确吗?
Be sure to place them correctly. 务必把这些东西放对地方。
Did I pronounce your name correctly? 你的名字我念对了吗?
Have I pronounced your...
...那么和 because 怎么区分?我有一个例句:
I am lucky ______ the thing I enjoy doing more is what I have ended up doing. 这里填 that。他们说是原因状语从句。
2. 区分状语从句仅仅是靠读句子体会吗? 有什么别的好方法吗?谢谢老师解答!
...
My shoes want / need mending. 我的鞋子需要补了。
As a whole, the book is worth reading. 就整体看来,这本书值得一看。
请问,除了want, need, worth 后接的动名词是用主动形式表示被动意义之外,还有哪些情况下,动名词要用主动形式表示...
The potential is there that this is not as isolated a phenomenon as we might hope it is," he said. 求指点,这句话的语法点。那个 that 是宾语从句还是定语从句?感觉都可以。不过翻译起来有些小差别。那个 is there 是把 there is倒过来移到后面...