找到约 60000 条结果

问题 once a year 语法分析

在 once a year 中,once是副词还是名词?a year 是名词词组作状语?是once 作副词修饰 a year

问题 one和that替代有什么不同?

a metallic surface = a surface like that of metal显然,这里that=the surface, 对?可是为什么不能one代替a surface,即a surface like one of metal 呢?或者我疑问是为什么这里要that=the surface特指呢?

问题 drum a drum法对

前面有网友提问了 drum 是不是乐器名词:http://ask.yygrammar.com/q-25560.html 但有一个有关 drum 疑问:英语可以说 drum a drum ?即所谓同源宾语。英语有这样

问题 是否有过去完成时虚拟语气条件句

老师好。请问过去完成时,有虚拟语气条件句?if had done 可以表示现在完成时或过去时虚拟。如果是过去完成时话呢?还能够再往前倒推

问题 it's proved true.为什么不使truly

If it's proved true,he'll be thrown into prison.为什么这里true而不是truly?  既然是被动,就不是系动词了,那为什么可以true呢?

问题 “跑出门”奇怪表达

...样说?“跑出门”可以说成 run out of the door ?out of 意思应该是指从里面到外面,难道我们是从“门里出”跑出来?其实我们是从屋里经过门而跑出来吧!请专家老师解释解释,谢谢!

问题 recently于比较级和最高级例句

请问:recently 可以于比较级和最高级?有这样例句

问题 关于intend

...o provoke discussion.  这篇文章只在引发讨论。intend在词典里意思是“想要 ,企图,计划,打算”请问句子中was intended是表示被动语态?这样句意就是:“这篇文章被引发了一场讨论”还有,be intended to 是一个固定搭配?...

问题 be pleased that可以改成be pleased because

Her parents were pleased that she had done so well. 请问这里that she had done so well 是表示原因吧? 但为什么不 because 呢?这句也可以这样说?Her parents were pleased because she had done so well.

问题 关于语法基本理论和概念讨论(涉及“现代语法”理解等)

...词类“操作词”(Operator)。CamG对助动词定义则是完全从句法上入手。助动词核心特征是NICE结构。N:否定 He didn't see it. He isn't a worker.I:倒装 Did he see it? Is he a worker?C:省略 She saw it and he did too. She is a worker but he isn&...

问题 分词完成式和一般式场景

...To study       C.Having studied   D.Studying老师好,这题答案是C。我有点不理解,使分词完成式要发生在谓语动作之前,并且也要有时间间隔才可以啊,否则一般式更合适一些。这里是怎么看出 amaze 一定发生在“研究很...

问题 终止性一般将来时与将来进行时区别(涉及arrive)

1. He will be arriving this evening.  2. He will arrive this evening.请问老师这两句有什么区别?我习惯第二种,但第一种也会看到。又如:3. NASA will soon be sending up some astronauts to space.4. NASA will soon send up some astronauts to space.

问题 mistakenly attribute 和 misattribute 理解

Even if you do mistakenly attribute it, misattribute it, to physical attraction.请问在这样句式里,mistakenly attribute it 意思和  misattribute it 有什么区别?另外,副词放在attribute之前,是attribute习惯?它不可以放it之后

问题 网站BookCrossing.com(图书漂流网)翻译

在一篇文章中看到有人将 BookCrossing.com 翻译成“图书漂流网”,这个翻译准确?有依据?谢谢!

问题 一般过去时法疑问

原文:使汤姆不开心是我们忘记了他生日。翻译:It upsets Tom that we forgot his birthday.这里upset可以一般过去时?使汤姆不开心是我们忘记了他生日,其中谓语upset可一般过去时