...amp; Sex”, a wise and sharply argued look at how girls are navigating “the complicated new landscape” of sex and sexuality, Ms Orenstein notes that unlike past feminists, who often protested against their sexual objectification, many of today’s young women claim to find it empowering.请问...
...e La France!! A dreadful attack happened in Paris and we pray for all the victims of this attack, the families, all those affected, and to France.疑问:the families, all those affected,这个做的是插入语和独立主格么?后面的and to france又是什么用法呢?
...符合,因为也是既表被动也表完成。我晕了2.
We should, on the basis of our current conditions and bearing in mind the
long-term goal, advance structural reform.问题:请教曹老师,bearing
in mind the long-term goal这个现在分词短语的宾语是the
long-term goal吗?那...
...ecause of that 也可换成 because of which,但要去掉 and:Later in the next century, people from England made voyages to conquer other parts ofthe world and because of that, English began to be spoken in many other countries. 后来,在17世纪英国人开始航海征服了世界其他地...
条件状语从句和主句都是助动词过去分词的情况,是虚拟语气还是都是表猜测but if they could have seen what happened in that valley after they had gone, I think they might have been surprised谢谢老师回答!
...a physical delivery, we are requesting a consignment arrangement, to where the
supplier will procure raw materials once purchase order is received, 这句话是从美国一个公司的标书中摘出来的,大意就是甲方购买乙方的某种药剂,但是要求乙方先不需要实物发货...
...。否定结构为not so much … as …。例1:Small as it is, theant is as (much a creature )as are all other animals on the earth. 尽管蚂蚁很小,但是它同地球上的任何其他动物一样,也是一种动物。例2:It was not (so much the man...
A 21-year-old Aurora man has become the youngest person in Colorado to die from a confirmed case of COVID-19. Mayor Lori Lightfoot identified the second Chicago police officer to die from COVID-19.不应景的看到两句句子 为逝者默哀, 这个句子用不定式原...
A war demands of us enormous sacrifices ofand property.1)demand of sb sth - 麻烦老师讲解一下这种结构用法,词典上没找到。2)这句该如何翻译?是翻译成 “在生命和财产方面做出巨大的牺牲“? 还是应该翻译成“大量牺牲生命和财产方面...
The far side ofthe moon is of particular interest to scientists 主语The far side ofthe moon+系动词is+表语of particular interest+宾语to scientists请问这个句子的结构是这样子划分的吗?of particular interest是表语吗